Connect with us

Canada

Un tribunal de l’Île-du-Prince-Édouard annule la condamnation pour alcootest d’une femme qui ne comprenait pas la police

Published

on

Avertissement : Cette histoire fait référence à une tentative de suicide. Une liste de ressources apparaît à la fin du texte.

Le plus haut tribunal de l’Île-du-Prince-Édouard a annulé la condamnation d’une femme née en Ukraine qui avait été accusée d’avoir refusé un alcootest et maintenue en prison pendant la nuit après un accident survenu en juin 2019, au motif que la police de Charlottetown avait violé ses droits garantis par la Charte.

La décision de la Cour d’appel publiée vendredi a déclaré que trois policiers qui ont traité Vira Polusmiak à la suite d’un accident impliquant un seul véhicule auraient dû se rendre compte que son anglais était très mauvais et ont fait des efforts supplémentaires pour s’assurer qu’elle comprenait ses droits.

« Cet appel soulève la question de savoir si la police a adapté ses pratiques pour relever le défi de l’évolution démographique afin de garantir que les protections de la Charte s’appliquent indépendamment de la langue ou de la culture », a écrit le juge John Mitchell dans la décision de 24 pages.

« Les faits de cette affaire constituent, à mon avis, un mépris regrettable pour les droits constitutionnels de Polusmiak. »

En réponse à la décision, le chef de la police de Charlottetown, Brad McConnell, a envoyé cette déclaration par courriel à CBC News : « Je respecte la décision du tribunal et, à mesure que nous nous adaptons à la diversité croissante de notre province, nous veillerons à ce que nos agents disposent des outils nécessaires pour faire respecter la lois de notre province et de tenir responsables ceux qui les enfreignent. »

La décision suggérait que les policiers auraient pu utiliser une application de traduction pour fournir à Polusmiak une traduction ukrainienne ou russe de ce qu’ils essayaient de lui faire comprendre.

« Il existe actuellement de nombreuses options de ce type sur le marché et certaines conservent même un dossier qui pourrait s’avérer inestimable devant les tribunaux », a écrit Mitchell. « Ces étapes simples auraient pu confirmer sa compréhension ou son incompréhension. »

Un policier ne s’acquitte pas de ses obligations en vertu de la Charte en se répétant dans une langue que le détenu ne comprend pas.— Arrêt de la Cour d’appel

Au lieu de cela, les agents ont répété leurs questions et instructions plus lentement en anglais, ont utilisé des gestes exagérés et ont démontré comment elle devait souffler dans l’alcootest, après que l’agent de police menant l’enquête a déclaré avoir détecté une légère odeur d’alcool dans son haleine.

« Un policier ne s’acquitte pas de ses obligations en vertu de la Charte en se répétant dans une langue que le détenu ne comprend pas », a noté la décision.

Je n’ai pas compris le mot « avocat »

Après que Polusmiak ait fait plusieurs tentatives infructueuses pour souffler dans l’appareil d’une manière qui se traduirait par une lecture précise, les agents ont abandonné et l’ont accusée d’avoir refusé de fournir un échantillon d’haleine.

On lui a demandé si elle voulait avoir accès à un avocat immédiatement et a dit non, mais a témoigné plus tard qu’elle ne comprenait pas ce que signifiait le mot « avocat ».

Un appareil d’alcootest est démontré dans cette photo d’archive. La décision de la Cour d’appel de l’Île-du-Prince-Édouard note que la police a utilisé des gestes de la main et une démonstration pour montrer à l’accusée comment souffler dedans, mais elle n’a pas pu suivre les instructions et ils ont finalement manqué d’embouts propres. (Radio-Canada)

« Cette femme, en pleurs, bouleversée et ne connaissant pas la langue, a été menottée, mise en prison et y est restée environ sept heures », a indiqué la Cour d’appel. « Personne n’a pensé à demander si elle avait un mari ou un membre de sa famille à qui elle pourrait être confiée. »

En fait, son mari était à la maison, juste au coin du site de l’accident, mais il n’a jamais été contacté.

Manager, médecin témoigner sur le manque d’anglais

Polusmiak est arrivée au Canada en 2017, à l’âge de 45 ans. Elle travaille comme femme de ménage dans un hôtel de Charlottetown où 18 nationalités différentes sont représentées parmi les 35 employés, a témoigné son superviseur.

Le même responsable a déclaré qu’elle devait utiliser Google Translate pour communiquer avec Polusmiak car son anglais était si limité et que la seule raison pour laquelle elle avait été embauchée était qu’un autre membre du personnel qui parlait russe était disponible pour la former.

Son médecin a également témoigné que son anglais était si mauvais que son mari devait être présent pour traduire les résultats médicaux dans une langue qu’elle pouvait comprendre.

Une femme a pris des somnifères après sa libération

« La détention a eu de graves conséquences », a écrit Mitchell dans la décision de la cour d’appel.

« Polusmiak a témoigné qu’elle pensait qu’on l’emmenait et la gardait dans un poste de police, ce qu’elle croyait comprendre en tant que citoyenne ukrainienne. Se considérant comme un échec parce qu’elle avait été détenue, à sa libération, elle a acheté puis pris des somnifères afin de mettre fin à ses jours. Elle s’est réveillée à l’hôpital.

Un extrait de la décision de la Cour d’appel décrivant la réaction de Vira Polusmiak après avoir été emmenée au Centre correctionnel provincial pendant la nuit après l’accident de voiture de juin 2019. (Cour d’appel de l’Î.-P.-É.)

Polusmiak a été reconnu coupable après un procès en novembre 2019 qui comprenait un traducteur. Sa condamnation a été confirmée en appel en octobre 2021. Une audience d’appel au niveau de la Cour d’appel a eu lieu en mai 2022.

Des gens « normalement » emprisonnés ?

La décision de vendredi a également exprimé son inquiétude quant au fait qu’un des policiers de Charlottetown sur les lieux a déclaré qu’il emprisonnait « normalement » un accusé dont le taux d’alcoolémie est supérieur à 200 milligrammes pour cent « s’il n’y a personne à la maison pour s’occuper d’eux ».

Dans ce cas, on n’a pas demandé à Polusmiak s’il y avait un adulte à la maison pour assumer la responsabilité d’elle et on a même demandé à être ramenée chez son mari pendant le trajet vers le centre correctionnel provincial. De plus, son taux d’alcoolémie était inconnu.

« Incarcérer ceux qui sont accusés de refus simplement parce que vous ne connaissez pas le taux d’alcoolémie de l’individu est absurde et contraire à la loi », a écrit Mitchell.

Il suffit de se promener dans les rues de Charlottetown et de Summerside ou de marcher dans les couloirs de certaines de nos écoles secondaires pour voir et entendre que l’Île-du-Prince-Édouard, au XXIe siècle, est une province beaucoup plus diversifiée.— Arrêt de la Cour d’appel

« Si un sergent qui fait partie des forces de police depuis 24 ans et un constable qui fait partie des forces de police depuis neuf ans « normalement » ou « habituellement » mettent des citoyens en prison uniquement parce qu’ils ont une lecture de plus de 200 ou qu’ils sont accusés de En cas d’échec ou de refus, la police incarcère inutilement de nombreuses personnes. Le tribunal ne peut tolérer cette pratique.

La décision mentionnait également le nombre croissant de locuteurs de langues non officielles dans la province.

« Au cours du 20e siècle, l’Île-du-Prince-Édouard était presque exclusivement blanche, anglo-saxonne, acadienne, catholique, protestante avec une petite population autochtone. C’était en effet un événement rare et exotique d’entendre une langue autre que l’anglais ou le français parlé.

« Les temps ont changé. Il suffit de se promener dans les rues de Charlottetown et de Summerside ou dans les couloirs de certaines de nos écoles secondaires pour voir et entendre que l’Île-du-Prince-Édouard, au 21e siècle, est une province beaucoup plus diversifiée.

Ressources de prévention du suicide

Le Service canadien de prévention du suicide offre un service téléphonique sans frais 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, au 1-833-456-4566. Vous pouvez vous connecter par texto au 45645, de 17 h 00 à 01 h 00. Services de textos de Jeunesse, J’écoute : Textez « CONNECT » au 686868 (enfants et jeunes).

Canada

Une grand-mère de Regina repousse alors que Sask. mène les taux d’homicides chez les Autochtones

Published

on

Par

Brenda Longman-Jaeger a encore du mal à comprendre pourquoi son petit-fils de 14 ans a été tué à Regina il y a quelques semaines, dans ce qu’elle appelle une « mort insensée ».

Jake Longman a été tué et retrouvé dans une ruelle de la rue Rae, dans le quartier North Central de Regina, le 29 juin. Il a été découvert aux côtés d’une femme de 32 ans qui a été transportée à l’hôpital.

Trois adolescents ont été accusés de meurtre au premier degré, dont aucun ne peut être nommé en vertu de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents.

« C’est juste devenu un très gros problème ici dans la ville », a déclaré Longman-Jaeger, faisant référence aux problèmes de sécurité, en particulier pour les jeunes.

C’est pourquoi Longman-Jaeger a lancé un groupe dirigé par des femmes appelé Matriarchs and Warriors Uniting Against Violence, pour se concentrer sur les problèmes et les gangs et pour essayer d’aider les jeunes contrevenants à Regina.

« C’est à cause de mon petit-fils que cela sort. Je ne veux pas que sa mort soit vaine », a-t-elle déclaré.

« Je voudrais inclure ces autres familles qui ont subi la même perte. »

Brenda Longman-Jaeger, à droite, a déclaré qu’elle ne voulait pas que la mort de son petit-fils de 14 ans, Jake Longman, soit vaine. Sa cousine, Hannah Longman, se tient à côté de Longman-Jaegar. (Alexander Quon/CBC)

L’une de ses préoccupations est que les adultes incitent les jeunes à rejoindre des gangs et les incitent à commettre des crimes dangereux et violents.

« C’est écœurant et nous en avons juste marre en tant que communauté », a déclaré Longman-Jaeger.

Janna Pratt, membre du groupe, a déclaré: « Ce n’est même pas sûr pour mes enfants de marcher jusqu’à l’école. »

De 2015 à 2020, la Saskatchewan a enregistré le taux le plus élevé d’Autochtones décédés par homicide parmi les provinces, avec un taux moyen de 17,57 pour 100 000 habitants, selon un rapport de Statistique Canada, comparativement à une moyenne nationale de 8,65 pour 100 000.

Pendant ce temps, le taux de victimes non autochtones dans la province au cours de cette période était de 1,38 pour 100 000 personnes, presque identique à la moyenne nationale de 1,39.

La différence entre les deux taux signifie que de 2015 à 2020, les Autochtones de la Saskatchewan étaient environ 13 fois plus susceptibles de mourir par homicide que les non-Autochtones. Il s’agit de la plus grande disparité de ces taux au pays.

C’est important que nos gens, nos aînés… s’impliquent pour protéger les jeunes, protéger les jeunes aussi,– Kim Beaudin, vice-chef nationale du Congrès des peuples autochtones

Bien que la violence des gangs ne soit pas l’une des principales causes de décès d’Autochtones, selon le rapport, Longman-Jaeger a déclaré que la menace de violence des gangs intimidait la communauté.

« Nous vivons au jour le jour, les faisant circuler dans notre quartier, sortir des armes et menacer les gens, et cela doit cesser », a-t-elle déclaré.

Favoriser l’éducation des jeunes

Une partie du mantra du groupe consiste à revendiquer le rôle traditionnel des matriarches en tant que leaders et soignantes, a déclaré Pratt. Les hommes sont également dans le groupe pour un soutien plus complet et pour aider à fournir une influence masculine positive.

Le groupe Matriarchs vise à fournir aux jeunes un lien culturel plus fort avec les pow-wow et les cérémonies et d’autres alternatives à la vie de gang.

Le même rapport de Statistique Canada a noté que plus du tiers des Autochtones du Canada ont été témoins de violence d’un parent contre une autre personne.

ÉCOUTEZ | Comprendre les données sur les taux élevés de victimes autochtones d’homicide

L’édition de l’après-midi – Sask.6:46Décomposer le taux élevé d’homicides autochtones en Saskatchewan

Il y a eu 60 homicides en Saskatchewan en 2020. Parmi eux, 46 étaient connus comme étant des Autochtones, bien qu’ils ne représentent qu’environ 10 % de la population. Le taux de décès est plus de 17 fois supérieur à celui des non-Autochtones. C’est la différence la plus drastique de victimes d’homicide par habitant de toutes les autres provinces du pays. Robert Henry, professeur d’études autochtones à l’Université de la Saskatchewan, s’est joint à Garth Materie pour décomposer les statistiques.

Il relie certains de ces problèmes, comme la violence domestique, à l’histoire de la colonisation, aux traumatismes intergénérationnels et aux privations économiques.

En comparaison, environ une personne non autochtone sur cinq a été témoin du même type de violence.

Mais ces données (ainsi que le reste du rapport) doivent être considérées avec la bonne optique, a déclaré Robert Henry, professeur adjoint en études autochtones à l’Université de la Saskatchewan, spécialisé en criminologie autochtone.

Bien que le rapport offre un contexte à la victimisation autochtone, Henry a déclaré que les données, sans contexte, ne tiennent pas compte des raisons pour lesquelles des crimes violents sont commis.

« Nous n’examinons pas les problèmes liés à la santé mentale et aux dépendances, les problèmes liés à la pauvreté », a-t-il déclaré.

Robert Henry, professeur adjoint à l’Université de la Saskatchewan et expert en gangs autochtones et en criminologie, a déclaré qu’il était important de tenir compte du manque de soutien à l’origine des homicides autochtones. (Soumis par Robert Henry)

Sans arrière-plan, il peut faire beaucoup de suggestions : par exemple, les Autochtones sont violents ou les enfants ne sont pas en sécurité à la maison.

Il est préoccupé par le fait que les enfants autochtones ne devraient pas être avec leur famille, une rhétorique dangereuse qu’il rapporte à la rafle des années 60, lorsque les enfants autochtones ont été retirés de leur famille et confiés aux soins du gouvernement.

Au lieu de cela, les gens doivent comprendre comment toute une histoire a créé des expériences qui conduisent à des taux de criminalité plus élevés, a-t-il déclaré.

La province doit examiner les taux de criminalité sous l’angle de la santé publique plutôt que sous l’angle d’une question de santé publique, a déclaré Henry.

Groupe communautaire « exactement ce qu’il faut »

Evan Bray, chef du service de police de Regina, a établi un lien entre les taux de criminalité et les problèmes socio-économiques, déclarant que 90 à 95 % des crimes sont motivés par des problèmes sociaux.

« Plutôt que d’attendre que la police réponde à l’appel au 911, faisons quelque chose qui empêche cet enfant d’avoir même besoin d’appeler le 911 ou d’être impliqué dans une situation traumatisante », a-t-il déclaré.

Cette organisation, qui vise à résoudre les problèmes sociaux en aidant les jeunes à trouver des alternatives à la violence, est « exactement ce qu’il faut ».

Le manque de confiance entre les groupes autochtones et la police est un problème important qui doit être résolu et le travail conjoint de la force avec le groupe communautaire est un pas dans cette direction, a déclaré Bray.

Selon le rapport de Statistique Canada, les Autochtones de la Saskatchewan avaient le plus faible niveau de confiance envers les agents de toutes les provinces et le plus grand écart de population entre les Autochtones et les non-Autochtones qui faisaient confiance aux forces de police.

Kim Beaudin, vice-chef national du Congrès des peuples autochtones, qui représente les membres des Premières Nations inscrits et non inscrits hors réserve, les Métis et les Inuits du Sud, a déclaré qu’il n’était pas surpris et a noté qu’il avait souvent entendu parler de jeunes accostés par des agents.

Beaudin a été découragé, mais pas surpris, par le taux élevé d’homicides et a loué l’engagement du groupe à le réduire et à aider les jeunes à éviter les modes de vie dangereux.

« J’ai toujours dit qu’il était important que notre peuple, nos aînés et nos aînés s’impliquent pour protéger les jeunes, protéger les jeunes aussi », a déclaré Beaudin.

Continue Reading

Canada

Plus de 250 logements sociaux du N.-B. restent vides en moyenne chaque mois, malgré la liste d’attente

Published

on

Par

Jessica Wright a passé plus d’un an et demi sur la liste d’attente du Nouveau-Brunswick pour un logement abordable, espérant être placée dans un logement accessible à Saint John ou recevoir un supplément pour l’aider à payer son loyer.

La femme de 31 ans s’est inscrite peu de temps après avoir eu deux anévrismes du côté droit du cerveau, affectant son équilibre et sa mobilité, entre autres défis.

« Je suis passé de je dirais une personne physique en bonne santé, normale à 30 ans, à une personne très handicapée », a déclaré Wright.

Sans délai pour arriver en tête de liste, Wright se retrouve dans un appartement qui, selon elle, ne répond pas à ses besoins d’accessibilité et coûte plus cher qu’elle ne peut se permettre de payer.

Un coup de poing dans le ventre

Pendant que Wright attend, Logement NB compte environ 250 logements sociaux en moyenne par mois dans la province vacants, selon les données obtenues par CBC News grâce à l’accès à l’information.

Quand Wright a entendu ce numéro, elle a dit qu’elle avait l’impression d’avoir « reçu un coup de poing dans le ventre ».

« Je ne vis pas dans des conditions sûres pour ma situation et je vis au-dessus de mes moyens », a-t-elle déclaré.

« Je pourrais être dans cette situation [in a subsidized apartment]. Mais parce que le gouvernement échoue, je ne le suis pas. »

Une femme de Saint John en attente d’un logement abordable

Jessica Wright est sur la liste d’attente de Logement NB, malgré plus de 250 logements sociaux vides par mois en moyenne

Même si toutes les unités disponibles ne répondraient pas aux critères dont elle a besoin, elle pense que la province pourrait faire un meilleur travail en jumelant les personnes dans le besoin avec des appartements vides.

« Pour moi, cela ne ressemble tout simplement pas à ce qu’ils essaient. »

En juin 2022, la province comptait 227 logements sociaux vacants, soit environ 6 % de son inventaire total, selon les données mises à jour de la province. Cela comprend 96 logements dans la région de Saint John, où habite Wright.

Ce même mois, il y avait également 133 logements vacants dans le cadre du programme de supplément au loyer, où les propriétaires privés reçoivent de l’argent pour aider à réduire le loyer d’un locataire à 30 % du revenu rajusté de son ménage.

Les unités sont vides malgré les besoins croissants. La liste d’attente de la province pour un logement abordable est passée d’environ 5 000 ménages à la fin de 2019 à environ 6 000 ménages l’automne dernier.

Maintenant, il y a 8 194 ménages en attente, selon les chiffres du gouvernement.

« Ce que cela suggère, c’est qu’il y a un besoin élevé pour ce type de logement, en grande partie parce que nous savons que le logement devient très inabordable dans tout le pays », a déclaré Nemoy Lewis, professeur adjoint à l’École de planification urbaine et régionale de l’Université métropolitaine de Toronto. .

Le parc de logements sociaux n’a pas augmenté avec la liste d’attente

Alors que la liste d’attente s’allonge, le nombre de logements sociaux détenus et entretenus par la province est resté essentiellement le même, passant de 3 810 logements en janvier 2020 à 3 808 logements actuellement.

La province possède et entretient également 797 « logements locatifs ruraux et autochtones » et finance des suppléments au loyer dans 4 849 logements privés.

Personne du ministère du Développement social n’a été mis à disposition pour une entrevue pour expliquer pourquoi les unités sont vides.

Mais un coup d’œil à l’intérieur des unités vacantes d’une région offre une explication.

La région du Centre, qui comprend Fredericton et Miramichi, a fourni un tableau indiquant que certaines unités étaient vides parce que des réparations importantes étaient nécessaires ou que le personnel attendait des estimations sur les travaux à effectuer.

Dans quelques cas, le tableau indique que personne n’avait encore accepté l’unité.

Wright ne peut pas comprendre l’idée qu’un locataire n’a pas pu être trouvé sur une liste d’attente de milliers de ménages.

« S’il y a autant de monde, ce n’est pas possible », a-t-elle déclaré. « Cela ne semble tout simplement pas possible, que personne de cette liste ne convienne.

« Comment filtrent-ils les gens? J’aimerais le savoir moi-même. Je suis célibataire, je travaille à domicile, je suis propre, j’ai un chat fixe et un bernard-l’ermite. Je n’ai pas de chiens. Comment font-ils leur dépistage ? »

Dans une déclaration envoyée par courrier électronique, un porte-parole du ministère du Développement social a déclaré qu’un logement vacant est généralement occupé par la personne « ayant le plus grand besoin et la plus haute priorité sur la liste d’attente ».

« Cependant, le personnel de nos zones a également reconnu l’importance de s’assurer que les logements locatifs répondent aux besoins des clients en termes d’emplacement et d’accessibilité », a écrit la porte-parole Rebecca Howland.

« Le personnel se concentre sur le placement des clients dans des unités dans lesquelles ils auront les meilleures chances de réussir leur location. »

La pandémie affecte les taux de vacance

Lorsque les logements sociaux restent vides pendant des mois, Lewis a déclaré que cela pourrait indiquer un manque de financement pour maintenir les logements sociaux dans des conditions habitables.

« Depuis le dernier budget, le gouvernement fédéral a débloqué des fonds pour résoudre ces problèmes particuliers », a déclaré Lewis.

« Je pense qu’il faut faire plus pour réparer ces unités, afin que nous n’ayons pas d’unités qui restent vides pendant un an et que nous ayons des familles, qui ont désespérément besoin d’un logement, qui ne peuvent pas en profiter de ce logement. »

La province affirme que 20 % de son portefeuille locatif familial total et 13 % de ses logements pour personnes âgées se renouvellent chaque année en moyenne, avec un « délai d’exécution standard de 30 jours pour combler les logements vacants ».

Selon Nemoy Lewis, professeur adjoint à la School of Urban and Regional Planning de la Toronto Metropolitan University, les taux d’inoccupation élevés dans les logements sociaux pourraient indiquer que les gouvernements doivent dépenser davantage pour maintenir les logements en bon état. (Soumis par Nemoy Lewis)

« Il y aura toujours des logements temporairement vacants au fur et à mesure que les locataires emménagent ou partent, et que le département entreprend les réparations, les mises à niveau et l’entretien de routine nécessaires », a écrit Howland.

Howland a également déclaré que la pandémie de COVID-19 a eu un impact sur la capacité de retourner les unités vides, en raison « du manque de disponibilité des fournitures et des entrepreneurs pour effectuer les réparations ».

Le pourcentage de logements vacants dans les logements sociaux a fluctué au cours des huit derniers mois, passant d’un sommet de 7,4 % en janvier 2022 à un creux de 6 % le mois dernier.

En comparaison, la Toronto Community Housing Corporation a signalé un taux d’inoccupation de 2,68 % en janvier 2022.

Continue Reading

Canada

Regardez ce passionné d’histoire redonner vie à de gros vélos anciens à Montréal

Published

on

Par

Lorsque Paul Gauthier se promène à vélo dans les rues de Montréal, les gens s’arrêtent et regardent.

Gauthier a déclaré que des étrangers le signalaient souvent pour lui poser des questions. Les piétons sortent leur téléphone et prennent des photos. Les voitures ralentissent pour le laisser passer, perplexes.

« Ils disent : qui est ce type ? Est-ce que c’est comme une sorte de publicité ? Et ils ne sont pas sûrs, mais c’est juste moi qui fais du vélo », a-t-il dit en riant.

Son vélo, certes, se démarque dans la foule. Gauthier, un passionné d’histoire autoproclamé, roule sur un sou – les vélos à grandes roues et à cadre haut des années 1800.

Gauthier dit que ce n’est pas qu’une pièce maîtresse : il utilise le vélo pour faire des courses ou se promener dans son quartier. Plus récemment, il a complété le Tour de l’Île — un parcours de 36 kilomètres à travers le centre-ville de Montréal — le tout au sommet de son sou.

« A partir du moment où les gens vous voient, ils se disent : « Oh, l’histoire arrive » », a-t-il déclaré.

Un morceau d’histoire

Gauthier a déclaré que l’obtention du vélo était une décision impulsive. Pendant la pandémie, il avait fait des recherches sur l’ère victorienne pendant son temps libre et se demandait s’il était encore possible d’obtenir un vélo comme celui-là.

Il s’est avéré facile d’obtenir une réplique précise en ligne, alors il l’a commandée sur un coup de tête.

« [When it arrived] Je l’ai regardé pendant une bonne heure dans mon salon et je me suis dit : ‘qu’est-ce que j’ai fait ?' », a-t-il déclaré.

Paul Gauthier a déclaré que l’achat du vélo était une décision impulsive, et malgré les défis, il ne regrette pas d’avoir essayé le sou. (Simon Martel/Radio-Canada)

Gauthier a déclaré qu’il devait rechercher des vidéos en ligne pour apprendre à le piloter. L’embarquement est compliqué : il faut se hisser sur la selle en marchant sur un piquet du cadre, tout en roulant. Pendant ce temps, sa roue en caoutchouc signifie qu’il y a peu d’absorption des chocs. (Le prédécesseur en bois du penny-farthing a gagné le surnom de « le boneshaker » en raison de la conduite cahoteuse.)

De plus, il n’a pas de freins. Les collines en particulier peuvent être un défi, a-t-il déclaré.

« Votre centre de gravité est très haut … vous devez donc faire attention lorsque vous descendez », a-t-il déclaré. Sinon, vous pouvez sentir la roue arrière se soulever du sol, ce qui conduit à la capacité notoire du penny-farthing à lancer les cyclistes la tête la première sur le guidon. (Le port du casque est recommandé.)

« Habituellement, s’il y a une mauvaise pente, je la descends à pied », a-t-il déclaré. « Mais vous pouvez monter sans problème ! »

Sur la route, Gauthier a déclaré que conduire le penny-farthing nécessite une prise de conscience accrue, mais qu’il n’a généralement aucun problème. Les cyclistes et les conducteurs ont tous deux tendance à ralentir et à lui laisser de l’espace, comme s’il respectait le vélo, a-t-il déclaré.

« Je pense qu’ils disent, comme: » Si ce gars est assez fou pour monter ça, laissons-le faire. Écartons-nous et laissons-le faire son truc « , a-t-il dit en riant.

Regarder vers l’avenir dans le passé

Maintenant, Gauthier donne des cours sur la façon de faire du vélo par le biais de son association pour les fans de penny farthing, Boneshaker MTL, afin que d’autres puissent en faire l’expérience par eux-mêmes.

Xavier Marine, lui aussi féru d’histoire, est l’un de ceux qui ont essayé le vélo de Gauthier. Il l’aimait tellement qu’il possède maintenant son propre penny-farthing et donne également des cours via Boneshaker.

« L’idée est de faire en sorte que les gens ressentent le même sentiment que nous. Être heureux et ce sentiment de liberté – nous voulons donner cela aux gens », a-t-il déclaré. « Et ce que j’aime, c’est que les gens ont toujours peur du vélo ! »

« C’est comme le parachutisme, la première fois que vous le faites. C’est effrayant, mais ensuite vous voulez le refaire – c’est le même sentiment. »

Paul Gauthier chevauche son sou dans les rues du Vieux-Port. Il a dit que la moto « avait en quelque sorte disparu de l’histoire » et il espère lancer une renaissance. (Simon Martel/Radio-Canada)

C’est aussi ce que les gens auraient ressenti à l’époque, lorsque le concept du vélo lui-même était encore tout nouveau, a-t-il déclaré.

« Cela a donné naissance au vélo régulier que nous avons maintenant. C’est donc une partie importante de l’histoire et bien sûr, c’est une grande partie de l’histoire de Montréal », a-t-il déclaré.

Gauthier et Marine disent que se souvenir de cette histoire et lui rendre hommage est une grande partie de la raison pour laquelle ils font ce qu’ils font.

Mais Gauthier a aussi un autre motif. Le centime « a en quelque sorte disparu de l’histoire », a-t-il dit – remplacé, en partie, par la voiture.

La seule présence du sou soulève la question de savoir pour qui les rues de Montréal ont été faites, a-t-il dit. Gautier souligne le fait que la première carte routière de Montréal était en fait une carte pour les cyclistes, et bon nombre de ces itinéraires existent là où se trouvent aujourd’hui des pistes cyclables.

REGARDER | Jetez un coup d’œil à la première carte routière de Montréal pour les cyclistes :

Pourquoi la première carte routière de Montréal est une carte des pistes cyclables

Il s’avère que les pistes cyclables étaient à Montréal avant les voies réservées aux voitures. Paul Gauthier, cavalier d’un penny-farthing et féru d’histoire de l’époque victorienne, nous explique pourquoi la première carte routière de Montréal était une carte cyclable.

« Les vélos sont antérieurs à l’automobile », a-t-il déclaré. « Nous devons montrer aux gens que nous avions notre place dans la rue – et nous devons essayer de la récupérer. »

Surtout face au changement climatique, il a déclaré qu’il souhaitait encourager les gens à se tourner vers une époque antérieure aux combustibles fossiles pour s’inspirer.

Son espoir est de voir un jour un groupe rouler ensemble dans les rues sur des penny-farthings, comme ils le faisaient il y a 150 ans.

Pour ceux qui ne savent pas s’ils peuvent gérer le vélo, Gauthier les encourage à franchir le pas, affirmant que le sou a changé la vie.

« C’est l’un des meilleurs manèges de tous les temps », a-t-il déclaré. « Vous avez l’impression de voler… n’oubliez pas qu’il n’y a pas de frein ! »

Continue Reading

Tandance