Connect with us

Canada

Délinquant à haut risque du comté de Yarmouth banni du Canada pendant 2 ans

Published

on

Un juge de la cour provinciale de Shelburne, en Nouvelle-Écosse, a banni un double citoyen américain et canadien du pays pendant deux ans, dans ce qu’il a décrit comme une condamnation « extrêmement extraordinaire ».

Allen Desrosiers, 64 ans, a été accusé de deux chefs de harcèlement criminel le mois dernier après avoir été accusé d’avoir harcelé une femme de 25 ans à Yarmouth à deux reprises, en octobre et décembre respectivement.

La GRC a également émis un avis public en décembre décrivant Desrosiers comme un délinquant à risque élevé.

Il y a plus de deux décennies, il a été reconnu coupable d’infractions sexuelles aux États-Unis, notamment d’enlèvement, de viol aggravé, de viol, d’agression avec intention de viol et de coups et blessures, selon un communiqué de presse de la police de l’époque.

Il a purgé une peine de 23 ans aux États-Unis pour les crimes commis dans le Massachusetts.

Mercredi, la Couronne et l’avocat de Desrosiers ont recommandé les conditions de la peine au juge Jim Burrill. Desrosiers a passé la majeure partie de sa vie aux États-Unis et n’est arrivé en Nouvelle-Écosse qu’en août 2022.

« Je suis maintenant convaincu qu’un retour aux États-Unis offre le meilleur espoir de tout type de réhabilitation, car c’est là qu’il a résidé pendant la majeure partie de ses 64 ans. C’est là que tous les soutiens dont il dispose seront et ont été », a déclaré Burrill.

« Et il a été suivi de corrections là-bas, et on me dit qu’il est également soumis à certaines dispositions de signalement en tant que délinquant sexuel dans cette juridiction. Et cet espoir de réhabilitation offre également une certaine protection aux citoyens du Canada. »

Aucune intention de retourner au Canada

Desrosiers a dit au juge que s’il était autorisé à retourner aux États-Unis, il ne reviendrait pas au Canada.

« J’ai parlé à un avocat et ce serait mon souhait de retourner aux États-Unis. Je n’ai aucune intention de revenir au Canada », a-t-il déclaré.

Burrill a demandé à Desrosiers s’il avait une adresse aux États-Unis. Desrosiers a dit que non, mais qu’il avait « un arrangement déjà en place » avec un refuge à Boston.

Le juge a décrit la peine comme « extrêmement extraordinaire » car elle « est principalement conçue pour bannir un individu d’un lieu ». Il a dit qu’il n’avait jamais vu un cas pareil.

« Dans ce cas, la peine est conçue pour bannir un citoyen canadien du Canada », a déclaré Burrill. « Un examen de la jurisprudence ne m’a pas permis de trouver un seul cas dans tout le pays qui ait été fait ou reconnu avoir été fait à un citoyen canadien. »

La double citoyenneté de Desrosiers est ce qui rend les circonstances uniques, a déclaré Burrill. Son seul lien avec la Nouvelle-Écosse passe par sa mère et il n’était arrivé que récemment dans la province, a noté le juge.

Préoccupations concernant la « limitation du droit de retour »

Burrill a dit qu’il avait des réserves quant à l’extinction des droits de Desrosiers en tant que citoyen canadien et quant à la Déclaration universelle des droits de l’homme des Nations Unies, qui comprend un droit de retour dans son pays.

« Lorsque nous limitons ce droit au retour, nous devons être très prudents et ne le faire que dans des circonstances exceptionnelles, lorsque cela est approprié et lorsque l’accusé est d’accord, qu’il soit conscient des droits auxquels il renonce », a-t-il déclaré. m’a dit.

Selon les conditions de sa peine, Desrosiers ne peut revenir au Canada pendant la durée de l’ordonnance que s’il obtient l’autorisation du tribunal. Il ne peut pas demander un passeport canadien. Il ne peut pas avoir de contact avec des femmes à moins qu’elles ne soient des agents de la paix ou qu’elles n’aident à faciliter les déplacements. Et il doit tenir le tribunal informé de tout changement de nom ou d’adresse.

Canada

« De toute évidence, quelque chose ne va pas »: le Service correctionnel va revoir les programmes pour les aînés dans les prisons

Published

on

Par

Un militant autochtone des droits de la personne dit qu’il espère qu’un prochain examen par le Service correctionnel du Canada (SCC) des services aux aînés dans les prisons entraînera des changements significatifs pour les détenus autochtones qui représentent 32 % de la population carcérale.

«Nous avons tous un intérêt dans la façon dont les gens sont traités en prison, car cela pourrait être un de nos proches un jour», a déclaré Albert Dumont, un conseiller spirituel et militant des droits de la personne de la Première Nation Kitigan Zibi Anishinabeg dans l’ouest du Québec. Il a travaillé comme aîné à l’établissement Millhaven à Bath, en Ontario. pour trois ans.

Des Aînés sont employés par le SCC pour diriger des cérémonies confessionnelles et offrir des conseils spirituels aux détenus autochtones. L’examen du SCC, qui n’a pas encore commencé, est lancé à la suite d’une vérification interne qui a révélé que les services aux aînés ne répondent pas aux besoins des détenus.

La vérification a également révélé des lacunes dans la façon dont le SCC sélectionne ses anciens.

Marty Maltby, directeur général par intérim des initiatives autochtones au Service correctionnel du Canada, a déclaré à CBC News que l’agence souhaitait travailler au recrutement et à la rétention des aînés alors que la demande pour leurs services continuait de croître.

« Nous voyons beaucoup plus de concurrence », a déclaré Maltby, faisant référence à d’autres ministères qui embauchent des aînés pour des événements médiatiques et des conférences.

« C’est un endroit inhabituel pour essayer de contracter des services spirituels. »

Près de la moitié des anciens interrogés pour l’audit interne ont déclaré être épuisés et surchargés de travail. Beaucoup d’entre eux ont également déclaré qu’une trop grande partie de leur temps était engloutie par des tâches administratives.

Le SCC emploie entre 120 et 140 aînés, a déclaré Maltby, qui a laissé entendre que ce nombre pourrait augmenter.

« Cela pourrait signifier que nous devons examiner différentes ressources en plus des aînés, mais pas avec une réduction », a-t-il déclaré.

Maltby a déclaré que le SCC pourrait augmenter le nombre de conseillers spirituels autochtones qu’il emploie en recrutant des personnes qui travaillent encore pour devenir un aîné. Il a également suggéré qu’une augmentation de salaire pourrait être à venir.

Le juge à la retraite Harry LaForme de la Première Nation des Mississaugas de New Credit en Ontario exhorte le Service correctionnel du Canada à réformer les services aux aînés. (Sean Kilpatrick/Presse canadienne)

Harry LaForme, un juge à la retraite de la Première nation des Mississaugas de New Credit, a déclaré qu’une grande partie du problème est que le SCC ne comprend pas le travail des aînés.

« Je blâme le système correctionnel parce qu’il ne sait pas comment mesurer l’efficacité », a-t-il déclaré. « Ils ne savent même pas ce que font les anciens dans la communauté ou dans les prisons. »

LaForme, maintenant avocate principale chez Olthuis Kleer Townshend LLP à Toronto, a déclaré que le SCC devrait considérer les aînés comme des représentants de la communauté qui peuvent aider les délinquants à renouer avec leur culture.

Il a dit que l’impact des aînés peut être mesuré par des libérations anticipées – et il est troublé par le fait que le programme des aînés ne semble pas affecter la surreprésentation des Autochtones derrière les barreaux.

« De toute évidence, quelque chose ne va pas », a déclaré LaForme.

Selon les dernières données du bureau de l’enquêteur correctionnel, les détenus autochtones continuent de purger une plus grande partie de leur peine que les délinquants non autochtones avant d’être libérés en semi-liberté ou en liberté conditionnelle totale.

Les hommes autochtones ont le taux de récidive le plus élevé de tous les groupes de détenus : 65 %.

Détenus au Centre régional de traitement de l'Institut Millhaven à Bath, en Ontario.
Détenus au Centre régional de traitement de l’établissement Millhaven à Bath, en Ontario. (Sénat du Canada/Fourni)

Beverley Jacobs, ancienne membre du comité consultatif national autochtone du Service correctionnel du Canada, a déclaré qu’il appartenait au SCC de recentrer le programme des aînés sur la guérison et le bien-être.

Jacobs, qui est également avocat à Six Nations of the Grand River en Ontario, a déclaré que l’agence devrait s’assurer que les aînés maintiennent des liens avec les délinquants après leur libération.

«Ce sont les corrections qui causent les obstacles plus que tout», a déclaré Jacobs, conseiller principal du président de l’Université de Windsor sur les relations et la sensibilisation des Autochtones.

La sénatrice indépendante Kim Pate, qui défend les droits des prisonniers, a déclaré que les aînés offrent aux détenus autochtones un système de soutien qui n’existerait pas autrement.

« J’ai vu des personnes qui sont sorties de l’isolement, perdre littéralement la tête en termes de problèmes de santé mentale, travailler avec un aîné et commencer à suivre le processus et finalement [into] la communauté », a déclaré Pate.

La sénatrice Kim Pate écoute un détenu placé en isolement lors d'une visite à l'Institut Millhaven de l'Ontario le 16 mai 2017.
La sénatrice indépendante Kim Pate écoute un détenu placé en isolement lors d’une visite à Millhaven le 16 mai 2017. (Sénat du Canada/Fourni)

Le SCC devrait faire appel aux dirigeants des communautés autochtones pour obtenir des conseils sur le recrutement d’aînés, a déclaré Pate.

« Trop souvent, les services correctionnels décident qui est un aîné, contractent ces personnes et dictent ce qu’ils peuvent et ne peuvent pas faire », a-t-elle déclaré.

Dumont s’est dit alarmé par les informations faisant état de personnes se faisant passer pour des aînés et de prisonniers non autochtones profitant des services des aînés.

« C’est comme une peste », a déclaré Dumont.

La plupart des aînés contrôlés par le Service correctionnel du Canada viennent à l’agence par le biais de recommandations extérieures, selon l’audit interne.

Dans le cadre de ce processus de vérification, a déclaré Maltby, les aînés doivent s’identifier comme membres des Premières Nations, Inuits ou Métis et avoir une lettre de soutien de leur communauté les reconnaissant en tant qu’aînés. Il a déclaré que le SCC n’allait pas tenter d’identifier les personnes se faisant passer pour des anciens dans le système correctionnel.

« Je ne pense pas que ce soit quelque chose, en tant que ministère fédéral, nous allons dire aux aînés, s’ils sont ou non des aînés », a-t-il déclaré.

Un festin pour un détenu tué

L’examen à venir est en retard, a déclaré Maltby, car le SCC est toujours à la recherche d’une organisation qui peut le mener d’un point de vue autochtone.

Il a dit qu’il pense que le travail sera fait dans les prochains mois. L’objectif est de mettre en œuvre tout changement l’année prochaine, a-t-il déclaré.

Dumont a déclaré que, malgré les inquiétudes suscitées par le programme, les aînés font du bon travail dans les prisons canadiennes.

Il a déclaré que pendant son séjour à Millhaven, il avait réuni les dirigeants des divers groupes culturels autochtones de la prison pour réduire le niveau de violence par le dialogue.

« Ils ont commencé à se respecter, alors la violence a diminué », a déclaré Dumont.

Albert Dumont est un Aîné de la Première Nation Kitigan Zibi Anishinabeg dans l'ouest du Québec.
Albert Dumont a travaillé comme aîné au Service correctionnel du Canada pendant trois ans. (Mathieu Thériault/CBC)

Dumont a déclaré avoir affronté l’agence en 2011 à la suite du décès de Jordan Trudeau, un détenu de 29 ans de la Première Nation de Wikwemikong sur l’île Manitoulin, en Ontario, qui a été tué par balle par un garde de Millhaven.

Les responsables de la prison craignaient qu’une émeute n’éclate, a-t-il dit, et on lui a donné carte blanche pour l’arrêter.

« Ils voulaient tuer un garde », a déclaré Dumont.

« Je leur ai dit que s’ils essayaient de faire ça, la seule chose qui allait arriver, c’est qu’ils allaient aussi se faire tuer. »

Dumont a dit qu’il avait rappelé aux détenus que Trudeau n’aurait pas voulu de représailles violentes. Il les a plutôt convaincus de participer à une fête pour honorer sa mémoire.

« Certains membres du personnel de la prison n’aimaient pas ça », a déclaré Dumont. « Ils étaient en colère qu’un détenu soit fêté ou fêté. Mais c’est arrivé. »

Continue Reading

Canada

Un vortex polaire amène des températures glaciales dans le centre et l’est du Canada

Published

on

Par

Le vortex polaire qui frappe le centre et l’est du Canada a fait chuter les températures à des niveaux potentiellement mortels. À Toronto, il n’y a pas assez de lits dans les refuges pour empêcher tout le monde de sortir de la rue la nuit, mais les travailleurs et les bénévoles disent qu’ils ne refuseront personne.

Continue Reading

Canada

Près de 8 000 clients de Nova Scotia Power privés d’électricité à la suite d’un froid extrême

Published

on

Par

Alors que les Néo-Écossais font face à une tempête de temps glacial, certains font également face à des pannes de courant.

À 19 h 30 samedi, environ 8 000 clients de Nova Scotia Power étaient sans électricité.

La raison principale des pannes est les vents violents, qui provoquent la chute d’arbres sur les lignes, a déclaré Matt Drover, directeur principal des opérations de transport et de distribution de Nova Scotia Power.

L’île Georges à Halifax est vue pendant la vague de froid de samedi. (Jeorge Sadi/CBC)

Des avertissements de froid extrême étaient en place pour la Nouvelle-Écosse samedi, mais ont été levés en milieu d’après-midi. Environnement Canada s’attendait à ce que les températures soient aussi froides que –43 °C le matin, avant de se réchauffer plus tard dans la matinée et dans l’après-midi.

Le météorologue de la CBC, Ryan Snoddon, s’attend à ce que les températures cet après-midi soient entre -20 et basses -30 avec le refroidissement éolien.

Une carte de la Nouvelle-Écosse montre les températures prévues en Nouvelle-Écosse avec le refroidissement éolien pour 17 h HA samedi.
Températures prévues avec le refroidissement éolien sur la Nouvelle-Écosse à 17 h HA samedi. (Ryan Snoddon/CBC)

Drover a dit que la plupart des gens devraient retrouver leur électricité ce soir.

Il a dit que l’entreprise dispose de 200 travailleurs sur le terrain répartis dans toute la province pour effectuer les restaurations.

« Nous travaillons en étroite collaboration avec nos provinces voisines pour répondre à toute la demande d’électricité et nous comprenons parfaitement à quel point cela peut être frustrant pour nos clients », a déclaré Drover. « Alors rassurez-vous, nous faisons tout notre possible pour rétablir votre alimentation le plus rapidement possible. »

Outre le froid, de nombreuses régions de la province sont soumises à des avertissements de bourrasques de neige et de vent.

Une route enneigée avec une visibilité limitée est illustrée dans une région rurale de la Nouvelle-Écosse.
East Gore, N.-É., dans le comté de Hants, est diffusé samedi matin. (Melissa Friedman/CBC)

Des avertissements de bourrasques de neige sont en place dans les comtés d’Annapolis, de Digby, de Hants, d’Inverness, de Kings, de Shelburne, de Victoria et de Yarmouth.

« La visibilité sera soudainement réduite à près de zéro par moments dans la neige abondante et la poudrerie », a averti Environnement Canada. « Les déplacements devraient être dangereux en raison de la visibilité réduite à certains endroits. »

Des avertissements de vent sont également en vigueur pour les comtés d’Inverness et de Victoria.

La police avertit qu’il y a des conditions de voile blanc sur les autoroutes et les routes de la province, en particulier les autoroutes 101 et 102, a-t-elle déclaré dans un tweet.

Dans un communiqué, Halifax Water a déclaré que certains clients avaient perdu le service à cause du froid. Il a recommandé aux clients d’avoir une source de chauffage sûre là où l’eau entre dans la maison. Il a dit que c’était généralement au sous-sol ou dans un placard près du compteur d’eau.

Quatre personnes patinent sur une piste de skate.
Les patineurs du Halifax Common ont bravé les températures glaciales samedi. (Jeorge Sadi/CBC)

Continue Reading

Tandance