Connect with us

Canada

Ces résidents de l’Ontario n’ont pas reçu d’alerte de tempête — et veulent savoir pourquoi

Published

on

Parlant de sa maison à Lakefield, en Ontario, Ed Paleczny est encore visiblement ébranlé par les moments terrifiants qu’il a partagés avec sa femme le week-end dernier, alors qu’ils regardaient une tempête détruire le chalet à ossature de bois dans lequel ils s’abritaient.

« Jusqu’à ce que vous soyez dans une maison avec le toit arraché et le bruit d’un train passant par votre porte, vous ne saurez jamais à quoi cela ressemble », a déclaré Paleczny.

Le couple a été pris dans la tempête destructrice – un événement rare et rapide connu sous le nom de derecho – qui a balayé l’Ontario et le Québec samedi. Avant qu’il ne frappe, de nombreuses familles profitaient d’un long week-end ensoleillé.

Plus tôt dans la journée, une alerte d’urgence intrusive diffusée a été déclenchée pour la région de Toronto après un rapport de vents de 132 km/h à l’aéroport de Kitchener, en Ontario, envoyant des messages aux stations de télévision et de radio, ainsi qu’aux téléphones mobiles.

Mais de nombreuses personnes de la région de Peterborough n’avaient aucune idée de ce qui les attendait, à moins qu’elles ne prêtent attention aux prévisions météorologiques. La même alerte n’a pas été envoyée à cette région.

La femme et la fille de Paleczny venaient de rentrer à leur chalet après une promenade en bateau sur le lac Stoney. À proximité, les adolescents d’un voisin pagayaient dans leurs kayaks, tandis qu’un autre groupe venait de se lancer sur un bateau ponton.

Ce n’est que quelques instants plus tard qu’ils ont vu les premiers signes d’une tempête arriver.

« Le ciel s’est assombri, puis il est devenu vert. Et puis il y a eu un grand bruit de rugissement, puis il y a eu en fait un mur blanc de pluie qui s’est abattu sur nous », a déclaré Paleczny.

« Je ne peux pas croire qu’avec la technologie d’aujourd’hui, [there was] absolument aucune alerte sur mon téléphone, celui de ma femme, [or] le téléphone de notre fille. »

Au lendemain de la tempête, Paleczny a découvert que les vents avaient coincé ce bateau dans un arbre. (Soumis par Ed Paleczny)

‘Ça y est. Avaient fini’

Certaines personnes ne sont pas arrivées en sécurité à temps. La tempête a coûté la vie à 11 personnes.

L’une d’elles, une femme de 64 ans, a été frappée par la chute d’un arbre alors qu’elle campait dans la région de Peterborough. Une autre victime, un homme de 61 ans de Lakefield, est décédée après la chute d’un arbre sur lui.

La tempête a laissé une traînée de destruction dans le sud de l’Ontario et du Québec, abattant des arbres, endommageant des bâtiments et laissant environ 900 000 foyers et entreprises sans électricité à son apogée.

Paleczny a déclaré que sa famille n’avait que quelques minutes pour se réfugier dans leur chalet.

Paleczny a déclaré que les vents puissants avaient cassé jusqu’à 50 pins matures dans les bois autour de son chalet sur le lac Stoney, près de Lakefield, en Ontario. (Soumis par Ed Paleczny)

« Pendant que j’essayais de maintenir la porte fermée, nous avons vu la charpente en bois se briser. La charpente en bois réelle battait au vent et le toit en métal a été arraché », a-t-il déclaré. « Ma femme pensait: » Ça y est. Nous avons terminé « . »

Malgré d’importants dommages à leurs biens, Paleczny et sa famille ont survécu. Maintenant, il cherche des réponses pour savoir pourquoi lui et ses voisins n’ont pas été avertis à l’avance.

« Un peu de préavis aurait fait beaucoup de chemin », a-t-il déclaré.

Pourquoi l’alerte orage violent n’a pas été déclenchée

La tempête meurtrière de samedi était la première fois que le Canada émettait une alerte intrusive diffusée pour un avertissement d’orage extrêmement violent. Jusqu’à l’année dernière, seuls les avertissements de tornade déclenchaient la diffusion d’urgence sur les téléphones portables et sur les programmes de télévision et de radio.

Mais en juin 2021, Environnement Canada a élargi son programme d’alertes météorologiques pour inclure un sous-ensemble très spécifique d’avertissements d’orages extrêmes. En vertu des changements, une alerte n’est déclenchée que pour les orages violents qui devraient atteindre des vitesses de vent d’au moins 130 km/h ou ceux qui devraient produire de la grêle d’au moins sept centimètres.

Peter Kimbell, météorologue chargé de la préparation aux alertes à Environnement Canada, a expliqué qu’à mesure que le derecho progressait dans le sud de l’Ontario, les prévisionnistes n’étaient pas aussi convaincus que les vents atteindraient 130 km/h au moment où la tempête a frappé la région de Peterborough.

Cela signifie que l’alerte n’a pas été déclenchée pour la région de Peterborough, car elle n’a pas atteint le seuil. Bien qu’il ait été émis pour la région voisine de Lindsay-Northern Kawartha Lakes, a-t-il déclaré.

Leçons apprises : le seuil est-il trop élevé ?

Kimbell a déclaré qu’il valait la peine de discuter de la question de savoir si 130 km/h est le bon seuil à l’avenir, d’autant plus que la plupart des dommages ont été causés par des vents de pointe de l’ordre de 120 à 130 km/h.

« Il y a un équilibre entre avertir les gens des événements extrêmes et sur-alerter », a-t-il déclaré.

Kimbell a expliqué que bien que les avertissements d’orage soient toujours disponibles par divers canaux médiatiques, ainsi que par l’intermédiaire de WeatherCan d’Environnement Canada site Internet et applicationil ne serait pas pratique de déclencher des alertes intrusives pour chaque orage.

« Je pense que les gens commenceraient à s’énerver contre nous assez rapidement, donc nous le limitons vraiment à ceux qui vont être particulièrement remarquables », a-t-il déclaré.

George Kourounis, un chasseur de tempêtes basé à Toronto et explorateur en résidence à la Société géographique royale du Canada, a déclaré qu’il était difficile de trouver le bon équilibre.

« Si vous donnez trop d’alertes, les gens deviennent complaisants », a-t-il déclaré.

Le chasseur de tempêtes basé à Toronto George Kourounis, vu ici en train d’examiner une prévision de tornade dans l’Oklahoma, a déclaré que le derecho du week-end dernier sera une étude de cas pour les météorologues, alors qu’ils évaluent l’efficacité de la nouvelle alerte d’orage extrême. (Peter Rowe)

Il pense qu’une alerte aux tempêtes extrêmes est la bonne idée, bien qu’il suggère que le seuil de vitesse du vent pourrait probablement être abaissé.

« Ils pourraient probablement réduire un peu cela : 120 km/h vont encore faire d’énormes dégâts, surtout si c’est dans une large bande, comme ces événements derecho », a déclaré Kourounis.

« Je pense que cette tempête particulière va être un très bon banc d’essai pour les météorologues émettant ce genre d’alertes, pour regarder en arrière et voir à quel point elle était efficace. »

Alors que Paleczny est reconnaissant d’avoir traversé la tempête de samedi, il a dit qu’il espère que le système d’alerte du Canada sera amélioré avant qu’un autre ne frappe.

« Nous avons définitivement besoin d’un meilleur système d’alerte qui soit réactif … qui sépare un orage régulier d’un orage puissant et destructeur qui crée une voie de destruction », a-t-il déclaré.

Canada

Au moins 3 camps de vacances au Québec fermés temporairement en raison d’épidémies de COVID-19

Published

on

Par

Au moins trois camps de vacances au Québec ont décidé de fermer temporairement en raison d’épidémies de COVID-19, a appris Radio-Canada, renvoyant des centaines de campeurs chez eux à peine une semaine après le début de la saison.

Le décompte était de deux hier soir, mais une troisième fermeture de camp a été confirmée ce matin.

Dans une lettre aux parents lundi, le directeur du Camp Ouareau dans la région de Lanaudière a déclaré que les 150 campeurs doivent être renvoyés chez eux mardi après que sept cas de virus ont été enregistrés au camp.

« Nous sommes extrêmement tristes d’en arriver là », a écrit Jacqui Raill. « Cette décision n’a pas été prise à la légère.

Raill a déclaré qu’elle prévoyait que des cas supplémentaires pourraient être détectés dans les prochains jours. Le camp rouvrira le 13 juillet.

C’était censé être un retour à la normale pour les camps d’été cette année, car tous ont été fermés à l’été 2020 et certains n’ont pas ouvert en 2021.

L’Association des camps du Québec (ACQ) a identifié au moins deux autres fermetures de camps dans la province et dit qu’il pourrait y en avoir d’autres. L’association ne nomme pas les camps.

La décision est « déraisonnable », dit un parent

Les fermetures sont un casse-tête et une déception pour certains parents, dont beaucoup planifient leurs étés en fonction du séjour de leur enfant au camp.

« Sept cas, ça ne semble pas beaucoup pour fermer un camp », a déclaré Emmanuelle Lamarre-Cliche, qui a réorganisé sa journée pour aller chercher ses filles au Camp Ouareau aujourd’hui.

Elle a qualifié la situation de « complètement ridicule » et la décision de « déraisonnable » alors que presque toutes les mesures sanitaires au Québec ont été levées, et qu' »il y a des gens qui se pressent dans les restaurants et les théâtres ».

Elle a dit que c’est aussi une honte pour ses enfants, qui sont confrontés aux restrictions du COVID-19 depuis deux ans.

« Ils portaient des masques en classe, faisaient l’école à la maison, mettaient de côté leur vie sociale et leurs activités parascolaires. Ils ont enfin eu l’occasion de prendre l’air et de s’amuser avec des amis », a-t-elle déclaré.

L’association du camp appelle à la clarté

Dans sa lettre aux parents, Raill a déclaré que la décision de fermer le camp avait été prise suite aux conseils du conseil de santé local de la région. Cependant, les autorités de santé publique disent ne pas avoir fait cette recommandation.

« Nous avons été informés de la fermeture du camp », a déclaré Pascale Lamy, porte-parole du CISSS Lanaudière. « La fermeture complète du Camp Ouareau reste une décision de l’administration du camp. »

Selon l’association des camps de la province, il n’y a pas de lignes directrices claires pour décider de fermer un camp en raison d’une épidémie.

Lundi, le directeur général de l’ACQ, Éric Beauchemin, a demandé une rencontre avec le ministère de la Santé du Québec pour clarifier les règles.

« Nous avons déjà connu des épidémies de gastro-entérite, avant que le COVID n’existe. Il est possible de maintenir les opérations dans un contexte comme celui-ci. Il faut voir avec la santé publique jusqu’où on peut aller et quelle marge de manœuvre on a », a-t-il déclaré.

Beauchemin a déclaré que les camps suivent les directives de la COVID-19, telles que la distanciation, la limitation du nombre de personnes par unité d’hébergement à 10, ainsi que la promotion des activités de plein air.

Cas parmi les conseillers

Selon l’ACQ, les cas de COVID-19 ont été retrouvés chez des intervenantes. Mais un intervenant absent peut priver une dizaine de jeunes d’encadrement, dit Beauchemin.

« C’est un casse-tête pour les organisations. Si nous ne sommes pas en mesure de maintenir les [counsellor to child] ratios, nous sommes dans une situation où nous devons arrêter les opérations du camp. »

La pénurie de main-d’œuvre qui touche les camps rend la situation encore plus complexe, car les remplaçants se font rares.

En ce qui concerne les camps de jour du Québec, il n’y a pas de fermetures pour le moment.

Continue Reading

Canada

Une famille coincée dans une longue attente pour la carte d’assurance-maladie du NB doit payer une facture de 30 000 $ en 30 jours

Published

on

Par

Charlotte McGee et sa famille ont accumulé plus de 30 000 $ en factures médicales en attendant leurs cartes d’assurance-maladie du Nouveau-Brunswick, et on leur dit maintenant de payer.

McGee a déménagé l’année dernière à Saint Andrews du Maine avec son mari, Brody, une infirmière qui vivait au Nouveau-Brunswick, et leurs deux jeunes enfants. Ils ont fait une demande d’assurance-maladie en octobre et attendent depuis.

McGee a déclaré que sa famille n’avait pas l’argent pour payer les factures médicales.

« Nous n’avons tout simplement pas 30 000 $, que ce soit en espèces, une marge de crédit ou un membre de la famille, il n’y a absolument aucun moyen de payer une facture d’hôpital de 30 000 $ », a-t-elle déclaré.

McGee a déclaré que la famille avait déménagé au Nouveau-Brunswick en partie parce que Brody avait de la famille dans la province et en partie parce que cela semblait plus abordable.

Les factures médicales concernent les vaccinations infantiles de routine, une visite aux urgences pour une maladie de l’estomac et des soins de santé mentale nécessitant une hospitalisation.

La ministre de la Santé, Dorothy Shephard, n’était pas disponible pour commenter, mais dans un communiqué officiel, le ministère de la Santé a déclaré que la date d’entrée en vigueur des cartes Medicare pouvait être antidatée, ce qui rendait possible le remboursement des services éligibles.

Mais cela ne rassure pas les McGees.

« Même si nous avions la possibilité de [pay it] … Je ne peux pas imaginer combien de temps nous attendrions pour voir cet argent de remboursement », a déclaré Charlotte.

CBC a déjà signalé que la province traite un arriéré de demandes d’assurance-maladie en raison d’un nombre record d’immigrants s’installant au Nouveau-Brunswick et d’une vague historique de Canadiens se déplaçant vers l’est.

Bien que le retard dans l’obtention des cartes d’assurance-maladie ne soit pas la faute du couple, la facture qu’ils doivent en raison de l’arriéré du gouvernement du Nouveau-Brunswick a maintenant été transférée à une agence de recouvrement.

Il y a environ deux semaines, l’agence a déclaré à McGee qu’elle avait 30 jours pour payer intégralement ou fournir un numéro d’assurance-maladie, sinon la dette serait signalée à une agence de notation.

Si les factures ne sont pas payées, la cote de crédit du couple en sera affectée, ce qui augmentera le coût d’emprunt. McGee a déclaré que cela pourrait mettre un terme aux plans qu’elle et son mari avaient pour refinancer leur maison.

« Le refinancement d’une hypothèque ne semble pas vraiment être dans les cartes pour nous en ce moment », a-t-elle déclaré.

Enceinte sans voiture de santée

Brody McGee a déclaré qu’il détestait voir sa cote de crédit en pâtir, mais il s’inquiétait davantage du manque de soins que sa femme enceinte reçoit.

Elle est enceinte de 22 semaines et s’est privée de soins prénatals essentiels comme les échographies, par peur de factures supplémentaires.

« Elle hésite beaucoup à accéder à plus de services sans numéro d’assurance-maladie », a déclaré Brody. « Elle a peur que nous ayons cette dette écrasante, et nous n’avons pas vraiment l’argent pour cela où je suis le seul revenu. »

Brody est infirmière autorisée et possède une certaine expérience des soins prénataux. Il a dit qu’il faisait de son mieux pour suivre les mensurations de sa femme et le rythme cardiaque de leur bébé. Pourtant, a-t-il dit, il serait facile de passer à côté d’un problème potentiel.

« Et si, à Dieu ne plaise, il y a une sorte d’anomalie génétique ou peut-être qu’elle a besoin d’une sorte de traitement pour quelque chose qu’elle ne reçoit pas », a-t-il déclaré. « C’est vraiment stressant. Et s’il nous manquait quelque chose? »

Alors que Charlotte est née aux États-Unis, Brody est citoyenne canadienne et a déjà eu une carte d’assurance-maladie provinciale.

Des documents supplémentaires sont requis pour les non-Canadiens qui demandent Medicare, mais Charlotte a déclaré qu’elle avait été extrêmement minutieuse et avait coché toutes les cases. Elle a dit que sa situation au Nouveau-Brunswick n’avait rien à voir avec les retards à Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada.

« L’assurance-maladie nous a contactés et a demandé plus de documents en raison de mon statut d’immigration, et ils voulaient plus de preuves que j’ai le droit d’être ici », a-t-elle déclaré. Bien qu’elle n’ait pas encore de carte de résident permanent, a-t-elle dit, elle a fourni au ministère de la Santé les mêmes documents que ceux demandés par le gouvernement fédéral.

La déclaration officielle du ministère de la Santé indique que la province ne peut pas commenter les cas individuels, mais les personnes qui éprouvent des difficultés avec leur demande d’assurance-maladie peuvent contacter les services de défense des clients de Medicare.

« Le défenseur des clients peut aider à répondre aux questions sur les informations qui pourraient manquer dans leur demande et informer les patients de leurs droits lorsqu’ils traitent avec l’assurance-maladie du Nouveau-Brunswick », indique le communiqué.

Charlotte McGee a déclaré qu’elle avait laissé plusieurs messages à l’avocat de Medicare et qu’elle avait répondu une fois, sans aucun suivi.

Travailler dans les soins de santé sans couverture

Brody McGee travaille occasionnellement comme infirmière autorisée au Nouveau-Brunswick et il lui reste un an d’études avant de devenir infirmière praticienne.

« C’est très déroutant parce que je travaille dans le domaine de la santé, et pourtant je n’ai pas vraiment accès aux soins de santé », a-t-il déclaré.

Il a occupé un poste d’infirmier à temps plein, avant de passer à l’intérimaire. Actuellement, il prend des contrats d’infirmier de courte durée dans les Territoires du Nord-Ouest, où il dit que la profession paie mieux et est plus respectée.

Le Dr Mark MacMillan, président de la Société médicale du Nouveau-Brunswick, affirme que davantage peut être fait pour montrer aux travailleurs de la santé qu’ils sont des membres appréciés du système. (Société médicale du Nouveau-Brunswick)

Le Dr Mark MacMillan, président de la Société médicale du Nouveau-Brunswick, a déclaré que l’organisation travaille avec les autorités sanitaires et le ministère de la Santé sur une stratégie agressive de rétention et de recrutement.

« Nous devrions faire tout ce que nous pouvons pour retenir, retenir et bien sûr recruter et nous devons faire un meilleur travail pour que les gens aient accès aux soins de santé appropriés lorsqu’ils en ont besoin », a-t-il déclaré.

MacMillan a déclaré que davantage peut être fait pour prouver aux travailleurs de la santé qu’ils sont des membres appréciés du système.

À long terme, Brody McGee a dit qu’il aimerait travailler exclusivement au Nouveau-Brunswick, mais la situation actuelle avec l’assurance-maladie n’encourage pas cette transition.

« C’est vraiment un obstacle à ce qui est juste », a-t-il déclaré.

Continue Reading

Canada

Le député de St. John’s est «reconnaissant» pour les boutons de panique politique au milieu des préoccupations croissantes en matière de sécurité

Published

on

Par

La députée de St. John’s East, Joanne Thompson, est l’une des nombreuses politiciennes qui ont utilisé un bouton de panique en raison de problèmes de sécurité personnelle. (Ted Dillon/CBC)

Une députée fédérale de Terre-Neuve-et-Labrador dit qu’elle est reconnaissante de porter un bouton de panique émis par le gouvernement alors que les menaces et le harcèlement dirigés contre les politiciens augmentent au Canada.

La députée de St. John’s East, Joanne Thompson, est l’un des nombreux membres qui ont utilisé les boutons, également appelés alarmes de contrainte mobiles, au cours des derniers mois. Les boutons alertent le Service de protection parlementaire ou la police locale d’un problème de sécurité lorsqu’ils sont pressés.

Alors que Thompson a dit qu’elle n’a pas eu à utiliser le bouton lorsqu’elle travaillait à St. John’s, elle le porte souvent à Ottawa.

« Au début de l’automne, peu de temps après les élections, j’ai eu une rencontre inquiétante avec un électeur de la circonscription. Et c’est à ce moment-là que j’ai vu le bouton de panique et j’en étais très reconnaissant », a déclaré Thompson à CBC News. Jeudi.

« J’étais à Ottawa, c’est quand je l’ai utilisé le plus souvent. Vous savez, marcher pour aller au travail dans le noir, revenir dans le noir. C’était une précaution supplémentaire, donc j’en suis reconnaissant. »

Thompson a déclaré que la plupart de ses inquiétudes provenaient des e-mails et des médias sociaux, affirmant que la rhétorique des autres s’était intensifiée ces derniers mois. D’autres députés ont partagé des histoires de harcèlement, de menaces de mort et de messages dangereux qui les ont poussés à utiliser un bouton de panique.

Lorsqu’on lui a demandé à quel point elle se sentait en sécurité dans son travail, Thompson a déclaré qu’elle ne se permettait pas de penser de cette façon.

« Je ne fais pas de va-et-vient sur les réseaux sociaux … et je ne veux pas vraiment parcourir la route où je commence à remettre en question ma sécurité », a-t-elle déclaré. « Les gens qui envoient ces messages, je pense que c’est ce qu’ils veulent. »

Des boutons de panique de la police comme ceux-ci sont utilisés pour alerter les forces de l’ordre lorsque les politiciens se sentent en danger imminent. (Steve Lawrence/CBC)

Scott Matthews, professeur agrégé de sciences politiques à l’Université Memorial, affirme que l’utilisation accrue des boutons de panique est probablement une réponse à ce que les gens pensent de l’état actuel de la politique canadienne alors que la tension monte entre les partis.

« Les gens qui aiment un parti ou se sentent proches de l’un des partis ont tendance à se sentir très éloignés et très négatifs envers les autres partis. C’est particulièrement le cas entre les libéraux et les conservateurs ou entre les néo-démocrates et les conservateurs. Ils se détestent vraiment. d’une manière qui n’était pas le cas dans le passé », a déclaré Matthews à CBC News.

Matthews dit qu’il a vu cette tendance traverser des vagues au cours des dernières décennies, mais ajoute que la politique de COVID-19 a amplifié la discorde à court terme.

Il pense que cela pourrait continuer en ce qui concerne les futures élections, en particulier dans les zones où les races sont plus controversées.

Même si nous ne sommes pas d’accord sur la politique, nous avons beaucoup en commun. Beaucoup de choses que nous partageons.​​​​​-Scott Matthews

Interrogée sur ce qui pourrait être fait pour s’attaquer au problème primordial des menaces croissantes, Thompson a déclaré qu’elle pensait que cela commençait dans la salle de classe.

« Nous devons créer un changement dans la façon dont nous accédons aux informations, dont nous questionnons les sources… et aussi dont nous nous parlons », a-t-elle déclaré. « Les questions de respect, ainsi que les questions de sécurité personnelle et publique. La façon dont nous nous conduisons a un rôle important à jouer pour y parvenir. »

Le professeur agrégé du MUN, Scott Matthews, affirme que les boutons de panique ne sont pas une véritable solution au problème des menaces accrues dans le paysage politique. (Mark Quinn/CBC)

Matthews dit que des choses peuvent être faites par les politiciens au centre du problème, en particulier en ce qui concerne l’utilisation d’une rhétorique haineuse.

C’est une chose d’être en désaccord, dit-il, mais c’en est une autre de suggérer que le désaccord crée des ennemis en politique.

« Les boutons de panique, et plus généralement une sorte de sécurisation de notre système politique contre les conflits, ne sont pas une solution quelconque. C’est le signe d’un problème, en fait », a-t-il déclaré.

« Ce que nous devons en quelque sorte faire, c’est trouver des moyens de réduire la rhétorique enflammée et de dépolariser notre système politique. … Même si nous ne sommes pas d’accord sur la politique, nous avons beaucoup de choses en commun. Beaucoup de choses que nous partageons. »

En savoir plus sur CBC Terre-Neuve-et-Labrador

Continue Reading

Tandance